Making of Myself, Which Cannot be Shared with Anybody: Seiko Oomori Unveils Fantastic MVs for “Watashimi”
誰とも共有できない「わたし」を解き放て ——大森靖子「わたしみ」MV公開Sponsored Links
Seiko Oomori awaits the “magic hour” on a pier in the MV for “Watashimi”, from her new single “draw (A) drow”, was released. The MV for “draw (A) drow” was antecedently released and commanded considerable attention and the follow-up is no exception either.
大森靖子のニューシングル「draw (A) drow」に収録されるカップリング曲「わたしみ」のミュージックビデオが公開された。先行してYouTubeとGyaoにアップされた「draw (A) drow」のミューッジクビデオでは、主演を千葉雄大が務め、話題となった。今回の「わたしみ」のミュージックビデオでは大森靖子が、桟橋に佇みながらマジックアワーと呼ばれる幻想的な瞬間を背景に、歌声を届けている。
“Magic hour” or “Golden hour” in English, is the moment right after sunrise when the daylight is lighter and softer than when the sun is higher in the sky. When one takes a picture at that time, it appears full of magical and artistic landscape. This is the reason this time is called “Magic hour”.
マジックアワーとは、日没後の薄明かりの幻想的な状態のことだ。太陽が姿を消しながら、影の隙間から柔らかく温かみのある光を投げかける。その瞬間を撮影することで魔法のような芸術的な風景が撮影できることから、マジックアワーと呼ばれている。
The lyrics of “Watashimi” express the self that is forlorn as if he or she is about to disappear. At the same time, it talks about the self who tries to guard themselves and has the strong vital power to fight against that forlornness. Considering this, in the music video, “magic hour” is symbolically and effectively used.
今回の、「わたしみ」の歌詞も、消えそうになってしまう儚い「わたし」、しかしその儚さがゆえに自分を守りながら強く生きようとする生命力のある「わたし」、が歌われている。まさにマジックアワーのような刹那的な瞬間を自己に投影したミュージックビデオと言えるだろう。
By the way, “Watashimi” is the very strange word. Probably, in the history of J-POP, there has never been the title like this. There is now a new trend of adding “mi” to the ending of a word among the young people.(ex. Kaeritai + mi= Kaeritami. Nakitai + mi=Nakitami) “Watashimi” is the title that makes best use of the young people’s expression.
ところで、「わたしみ」とは不思議なタイトルだ。おそらく、日本の音楽史上、このような名前を持った曲は他にはないだろう。「◯◯み」という形で、形容詞や名詞に「み」をくっつけて、「◯◯な感じがする」という意味を表すのは、最近の若者の間で流行っている言葉の新しい使い方だ。(例えば、「帰りたみ」「泣きたみ」など)「わたしみ」はまさにそんな若者の表現を最大限に利用したタイトルである。
Then, what on earth does “Watashimi mean? This question took my brain so long time and when I looked for the hint on twitter, I found the tweet that can tell me the answer. I quote the tweets below with the permission of the account who tweeted these.
では「わたしみ」とは何を表しているのか。筆者は、うーんうーんと、ずっと考えていた。そこでTwitterでヒントを探していたら、まさにその答えを教えてくれるようなTweetを発見した。発言者からの許可をもらって、ここに引用する。
In English: Although “Kurushii (difficult)” cannot be understood by the other people, “Kurushimi (difficulty)” can be shared by them. Although “Tsurai (Painful)” cannot be understood by the other people, I can share “Tsurami (Pain)” with the other persons. Then, “Watashi (myself)” cannot be understood by the other people, “Watashimi” can be shared with them.
Reading this tweet, I got the point. Adding “mi” to the end of the word makes the possibility of share for the words much higher. “Shinitai (want to die)” is just for the oneself, but if he or she uses “Shinitami”, then the will to share this feeling with the others is added. If that’s the case, “Watashimi” is also the expression of the will to share myself with the other people.
なるほど、と思った。言葉に「み」をつけることで、その共有可能性はぐんっとあがる。「死にたい」はひたすら自分だけのものだけど、「死にたみ」はその気持ちを誰かと共有したいという、意志がそこに現れる。だとしたら、「わたしみ」も、閉ざされた「わたしみ」を誰かと共有したい、また、殻に閉じこもった誰かの「わたしみ」を共有したい、という感情の現れなのではないだろうか。
In the last scene of the music video, Seiko Oomori sings a song a capella. Her a cappela moves the listener with deep emotion. For example, she often sings “Sayonara” a capella at her concerts. Every time I hear to that song at the live, I am moved so much by her emotional power. From the last scene, I feel the same emotion. I am really looking forward to listening to this song at the live.
「わたしみ」のミュージックビデオは最後、大森靖子のアカペラに変わる。彼女のアカペラはいつも強い情動で聞いてるものを突き動かす。例えば、ライブでは定番となった「さようなら」などだ。「わたしみ」のラストからも同様の情動を感じる。ライブで聴くのが楽しみだ。
The tour of her singing to her own accompaniment will start on November. The ticket reservation is now accepting on e-plus.
そんな大森靖子の弾き語りツアーは11月から始まる。イープラス先行予約も受け付けている。
Furthermore, the best album “MUTEKI”, in which she sings all the song with only guitar will be released soon. The expectation becomes much higher.
また、弾き語りだけの曲を集めたほぼベスト弾語りアルバム「MUTEKI」の制作も先日発表された。期待が高まる。
文章:長瀬海
Track List
-CD-
M1:draw (A) drow
M2:Watashimi
M3:Silent Majority
-DVD-
1:draw (A) drow(Music Video/Seiko Oomori’s ver.)
2:draw (A) drow(Music Video/Yuudai Chiba’s ver.)
3:draw (A) drow(Music Video/Full ver.)
4:Watashimi(Music Video/selfie ver.)
BUY ITEMS
Related links
“draw (A) drow”special site:http://oomoriseiko.info/special/drawadrow/
“draw (A) drow”(Music Video/Seiko Oomori’s ver.)
https://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10238/v1000000000000003759
Seiko Oomori official site : http://oomoriseiko.info/
Seiko Oomori Twitter : https://twitter.com/oomoriseiko
Sponsored Links
Seiko OomoriNGT48 Deliver Red-Hot Performance at Tokyo Idol Festival 2017!
Yurukyara Boom: Cute and Wierd Mascot Characters Taking Over Japan