Dempagumi.inc’s summer tune “Notto Bocchi… Natsu” got English subtitled by Ally & Sally and Faruco!!
Sponsored Links
Hi every Dempagumi fans in overseas! Ally & Sally send us their great collaboration work again!
This time, they translated the lyric of Dempagumi.inc’s “Notto Bocchi… Natsu” that is the new summer anthem song from the group!
Check it out below!
Message from Ally & Sally and Faruco
We hurried to quickly finish the translation of Dempagumi.inc’s new song that was released on iTunes, Notto Bocchi… Natsu! ヽ(。>∀<)ノ♪ We hope everyone enjoys their new summer song with their cute bathing suits as much as we did! ♡ Ally & Sally will be able to attend Japan Expo USA and cheer on Dempagumi on with other American fans! Let’s all show them our DENPASSION!! ☆’:.*ヾ(●・v・人・v・○)ノ*.:’☆
Ally & Sally’s official website : www.moetwinstyle.com
Faruco’s twitter : https://twitter.com/_faruco_
Not Alone… Summer (Notto Bocchi… Natsu) – Translated by Ally & Sally and Faruco
Furukawa Mirin / Fujisaki Ayane (Pinky) / Aizawa Risa / Yumemi Nemu / Naruse Eimi
(Eitaso) / Mogami Moga / Everyone
Pure white beaches and a sparkling blue sea
Once the sun sets, we’ll look for shooting stars on the night sky
It’s so romantic but I’m wearing flip flops
The sand stuck in between my toes hurts, so let’s not
Because it’s such a chore
I’m not even the slightest bit envious of you
It’s fun!! It’s fun!!
It’s okay notto walk straight ahead
Pit-stops, detours, I want to believe that I am myself.
So
Yell out, breathe deeply
Doing it my own way is most important
We’re living in this shining place
Only a bit more, only a bit more
Even if this season passes us by one day
I’d be happy if the feelings that bind us are eternal!
Clip-clopping in a Yukata, biting into a candy apple
Looking up to see fireworks and our pinkies slightly touching
It’s so dramatic, but the train back home
Is filled with so many people that I can barely get on, so let’s not
It’s so tiring
My feet are awfully swollen
What a waste, what a waste!
There is no right answer
Draw an image freely
If you look over the edge, you’ll find a new you.
The world
Has changed, I’ve noticed
Even if my sensitivity is a bit different
I’m myself, I’m looking forward
Right now, this is happiness
Never end, oh never end
Even if this resounding noise stops ringing
I’d be happy if this dream lasts forever.
Ground zero from nothing
The DAYS you gave me a push and brought me along
The PLACE we ended upithout being shaken, onto the next PHAZE
Now is the only chance to TRY to step forward
If we’re together, it’ll surely be ALL RIGHT.
Yell out, breathe deeply
Doing it my own way is most important
We’re living in this shining place
Only a bit more, only a bit more
Even if this season passes us by one day
Let the feelings that bind us stay unfaded
It won’t end, but it won’t end
From forever ago I’ve always wanted to meet here
So I’d be happy if this time could last forever.
Romaji
Masshiro na sunahama kira kira na aoi umi
Hi ga ochireba hoshizora nagareboshi sagasu toka
Romanchikku nandarou demo biisan haiteru
Ashi no kubi ni kuttsuku suna itai kara yametoko
Datte mendoi jan
Chitto mo urayamashiku nante nainda
Tanoshii mon tanoshii mon
Massugu nante sa arukete nakutatte iinda
Yori michi mawari michi watashi wa watashi to shinjitai
Dakara
Sakenden dayo ikishiten dayo ichiban yori tokubetsu na
Watashi nari ni sou kagayakeru basho ima koko de ikieteru
Ato sukoshi dake ato sukoshi dake
Kono kisetsu ga itsuka sugisattemo
Tsunaida kimochi eien nara iinda
Yukata kite karan koron ringo ame kajittari
Miagereba sutaa main koyubi ga fureattari
Doramachikku nandarou demo kaeri no densha ni
Norenakunacchau kurai hito ooi kara yametoko
Tsukaresou jan ashi no mukumi hanpa nain darou na
Mottainai mottainai
Seikai nante nai jiyuu ni imeeji egaite
Mawari wo miwataseba atarashii jibun ga mitsukaru
Sekai
Kawattandayo kidzuitandayo kando sukoshi chigakutemo
Jibun rashiku chanto mae muiteru ima koko ga shiawase
Owannaide mou owannaide mou
Hibiku oto ga itsuka nari yandemo kono yume ga eien nara iinda
Mainasu kara no zero jiten
Senaka osu tsuretekitekureta Days
Tadoritsuita Place
Furiotosarezu ni tsugi no Phaze
Ima shikanai kono natsu Try
Issho nara kitto All Right
Sakenden dayo ikishiten dayo ichiban yori tokubetsu na
Watashi nari ni sou kagayakeru basho ima koko de ikiteru
Ato sukoshi dake ato sukoshi dake
Kono kisetsu ga itsuka sugisattemo
Tsunaida kimochi kono mama samenaide
Owannai demo owannai demo
Zutto saki mo koko de aitai kara
Kono toki ga eien nara iinda
Sponsored Links
Dempagumi.incFan Letter Form
Atsuko Maeda performs New Song for 30,000 fans: First AKB48 stage in a year.