TokyoGirls'Update

[English Translated Lyric] Dempagumi.inc “W.W.D”

[English Translated Lyric] Dempagumi.inc “W.W.D”

Sponsored Links

Japanese idol group Dempagumi.inc will release their new single “W.W.D” on January 16th!
The lyric is made up by true story of all members. This is really non-fiction work with their all might.

So you can know from the lyric all of Dempagumi.inc and about what the girls are thinking now!
Thanks to the great help from Faruco and Ally & Sally, we just provide you an English translation of the lyric of “W.W.D”!

Check the lyric below and please love it!

[


]

 

[highlight]Dempagumi.inc’s “W.W.D” English Lyrics[/highlight]

Translation by Faruco (@_faruco_) and Ally & Sally (@moe_twinstyle)
Furukawa Mirin / Fujisaki Ayane (Pinky) / Aizawa Risa / Yumemi Nemu / Naruse Eimi (Eitaso) / Mogami Moga / Everyone

Bonjour! nous sommes Dempagumi inc.!
Hello! We are Dempagumi.inc!
grupo de ídolo japonés
We’re a Japanese idol group!
是中文電波
Chinese denpa! 

Akihabara to all over the world!!!
Akihabara to all over the world!!!

Per favore ci ricordi!
It’s nice to meet you!
Sind Sie bereit?
Are you ready? 

Ahh! Yossha iku zo!!
Ahh! Here we go! 

Mirin, Risa, Nemu, Ei, Moga, Pinky, Dempagumi!

Ijimerare heya ni hikikomotte ita.
Being bullied, I shut myself in my room.
Ge-sen dakega watashi no ibasho datta.
The arcade was the only place I could call home. 

Yume yabure, yabure kabure ni natteta.
I became desperate when my dreams were ripped to pieces 
Futo kizuitara kokode waratteta.
But suddenly I realized I was here smiling. 

Rajio dakega tomodachi datta.
The radio was my only friend.
Chuni byo hidoku te minna hiiteta.
Because of my emotions during puberty, everyone pulled away from me.

Douga saito takusan odotte mitayo.
I uploaded a lot of dance videos onto a video website 
Saiseisu no tame pasokon kajiri tsuiteta. 
I was glued to my computer for views. 

Anime, manga, inaka de akogareteta.
I admired anime and manga from the countryside 
Seichi Akiba watashi kokode ikite masu.
I live here now, in my holy land of Akiba. 

Zutto zutto hikikomotte netoge yatteta.
Forever and ever I shut myself in and played online games.
Ryoute ja tarinai kara function key ashi de oshiteta.
My two hands weren’t enough, so I pushed the function key with my foot. 

Nannmo nai watashira datte, dekkai yume mezashi tenda! Baka ni shitatte kekko! kekko!
Even though we’re not much, we’re aiming for huge dreams! Looking down on us is fine, just fine!
Sonnan narekko dozo! dozo!
We’re used to it, so go ahead, go ahead!

Den den den den de de de den den… Dempagumi.inc!

Ima chicchai chicchai chicchai ste-ji dakedo, itsuka zettai zettai zettai zettai sekai habataite,
Even though it’s just a small, small stage right now,
Someday we’ll reach out to the huge, huge world with our wings outstretched. 
minna ni todoke yo! biri biri no denpa!
We’ll reach everyone, with our shocking denpa! 

Doko made mo yukeru.
It can go anywhere.
Suteru mono nanka nai.
It’s not something you can throw away.

Mainasu kara no suta-to namenna!
Don’t underestimate our start from nothing!

Kyou dottan battan dottan battan mogaite itemo, kitto getsu ka sui moku kin do nichi shinka shite yuku.
Even though we’re still struggling back and forth, back and forth now, We’ll certainly grow day by day!
Uchira no sutairu de kachi toru yo tenka!
We’ll win the world over with our style! 

Ikiru basyo nante doko nimo nakattanda.
We didn’t have anywhere to call our own.

Imawa yume no tame ni tsuyoku hanate! Denpa patosu!
Throw that all away for your dreams now! Denpa pathos!

(Let me tell you how to use URYA-OI! Please shout it twice after our singing. 5, 4, 3, 2, 1, GO!)

Japan, America, Italy! (Urya! Oi! Urya! Oi!) France, Spain, Taiwan! (Urya! Oi! Urya! Oi!)
Brazil, China, Singapore! (Urya! Oi! Urya! Oi!) World-wide Dempagumi!

Eigo ha zenzen dame desu! (Urya! Oi! Urya! Oi!)
Our English is no good! (Urya! Oi! Urya! Oi!)
Nihongo datte kibishii! (Urya! Oi! Urya! Oi!)
Even Japanese is tough! (Urya! Oi! Urya! Oi!)

Kotoba ja naiyo, ha-to da! (Urya! Oi! Urya! Oi!) Dempagumi!
It’s not just words, it’s from the heart! (Urya! Oi! Urya! Oi!) Dempagumi!

Moshi shicchaka mecchaka tenya wanya wakannakute mo, itsuka ten to ten wa hitotsu no sen ni naru kara,
Even if things are messed up around, up, and down and you don’t understand
One day these points will form a line
ano hi naiteta jibun jishin ni kansya!
I’m thankful to the me that cried that day!

Umarete kita imi yatto wakari hajime teru.Jibun ja nai dareka no tame utae! Denpa big bang!
We’ve finally started to understand the reason why we were born Don’t sing for yourself, but for others!
Denpa big bang!

Gakko nante ikitaku nakatta, netoge dake shiteta.
I didn’t want to go to school. All I did was play online games. 
Online ja samishiku nai mono.
It wasn’t lonely there. 

Boku mo sou. Heya kara ippo mo detaku nakatta.Netoge ga subete.
I was the same.I didn’t even want to take one step from my room. Online games were my everything.
Daisuki datta netoge no teki shudan ni kanojo ga ita.Sou, nikui raibaru shudan ni ne.
In my beloved game, as an enemy, she was there. Yes, as my hated rival.
Futari ha teki doushi datta.
We were both enemies.

Chiisai koro kara kosupureiya-! Kawaikutte kira kira no sekai ni akogare teta kara!
From a young age, I was a cosplayer! I admired their cute, sparkly world!
Itsumo mite ita, chicchakute kagayaku kanojo. Soshite nanimo dekinai watashi.
I always watched over her, that small, glowing girl. And then there was me that couldn’t do anything.
Tokiha shugite watashi mo koukousei! Tokiha sugite watashi ha meido-cho.
As time went by, I became a high school student! As time went by, I became the head maid.
Nazeka futari ha ima… Issho ni iru.
Why is that now… We’re together. 

Muryoku sa ni zetsubou shita. Naze kashira, Akihabara ni itano.
I despaired in my hopelessness. For some reason, I ended up in Akihabara.
Hataraite iru meido kafe ni onna no ko. Sugoku kawaikute samishi soude.
At the maid cafe I worked at, there was a girl. She was so cute, but looked so lonely.
Kizu tsuita watashi ni kanojo ha manmen no emi wo kureta.
She taught my injured self how to smile with all my heart.
Sukoshi demo chikara ni naritai nante omottan dayo! Futari ha deatte shimatta.
I thought that even if it’s a bit, I wanted to help her! We both happened to meet.

Mirin, Risa, Nemu, Ei, Moga, Pinky! Muttsu no hikari wo ima hitotsu ni.
Mirin, Risa, NemuEiMogaPinky, Six different lights, now become one.

Chi no soko de ugomeite tanda.
We’ve wriggled in the dirt.
Don zoko mo keiken shiten da.
We’ve experienced the very bottom.
Yume wo mitatte iijan!
It’s okay for us to dream!
Mikaeshite yaru!
We’ll triumph over it!

Warera no namae ha Dempagumi inc.!
Our name is Dempagumi.inc!

Semai sute-ji kara sekai wo mezase! Tsutae yo biri biri no denpa!
From our cramped stage, we aim for the world! We’ll send it to you, our shocking denpa!
Doko made mo yukeru. Suteru mono nanka nai.
It can go anywhere. It’s not something you can throw away.
Mainasu kara no suta-to namena!
Don’t underestimate our start from nothing!
Kyou dottan battan dottan battan mogaite itemo, kitto getsu ka sui moku kin do nichi shinka shite yuku.
Even though we’re still struggling back and forth, back and forth now, We’ll certainly grow day by day!
Uchira no sutairu de kachi toru yo tenka!
We’ll win the world over with our style!

Ikiru basyo nante doko nimo nakattanda.
We didn’t have anywhere to call our own.  

Ima wa yume no tame ni tsuyoku hanate! Denpa patosu!
Throw that all away for your dreams now! Denpa pathos!

Jibun janai dareka no tame utae! Denpa big bang! 
Don’t sing for yourself, but for others! Denpa big bang!

 

[box type=”shadow” align=”alignleft” ]We’re very happy that we were able to collaborate with Faruco for the English translation!
ヾ(*´▽`*)ノ
We feel that it has a lot of meaning that both Japanese and foreign fans of Dempagumi to work together to translate the lyrics. All three of us put a lot of love and effort into doing the best job we could! (*ノωノ)♡
We love Dempagumi.inc very much and we want them to know as well!
Thank you very much! Akihabara to all over the world! ヽ(。ゝω・。)ノ

– Ally & Sally[/box]

[box type=”download” align=”alignright” ]English translation only in PDF
PDF Download

*Do not re-upload, only for personal use
*Written by Faruco and Ally & Sally[/box]

[


]

Dempagumi.inc. “W.W.D/ Fuyu e to Hashiridasuo!”

(January 16 2013 on sale !)

1.W.W.D
2.Fuyu e to Hashiridasuo!
3.W.W.D(Off vocal)
4.Fuyu e to Hashiridasuo!(Off vocal)

<DVD Limited /A version>
1.W.W.D Music Clip
2.W.W.D Music Clip making video
3.“the first Denpagumi.inc. Taiwanese tour guide”

<DVD Limited /B version>
1.Fuyu e to Hashiridasuo! Music Clip
2.Fuyu e to Hashiridasuo! Music Clip making video
3.”W.W.D” Music Clip( Dance shot ver.)

You can buy the items on CDJapan.

[


]

Dempagumi.inc. Worldwide☆dempa tour 2013 ~ichi fuji, nitaka, sandenpa!~
2013, Jan, 5 (Sat) Osaka, Abeno ROCKTOWN
2013, Jan, 6 (Sun) Aichi, Nagoya CLUB QUATTRO
2013, Jan, 12 (Sat) Hokkaido, Sapporo Sound Lab mole
2013, Jan, 13 (Sun) Fukuoka, Fukuoka DRUM Be-1
2013, Jan 14 (Mon) Miyagi, Sendai CLUB JUNKBOX
2013, Feb, 23 (Sun) Taiwan, Taipei THE WALL

Dempagumi.inc. Worldwide☆dempa tour 2013 ~yume mitatte iijan?! In ZEPP TOKYO~
2013, Jan, 20 (Sun) Tokyo, ZEPP TOKYO

Sponsored Links

Author
TokyoGirls'Update
TokyoGirls'Update

We bring the latest news of Japanese girls' culture from Japan to all over the world! Here are hot topics about KyaryPamyuPamyu, AKB48, Hello!Project, and other cute Jpop artists. Everybody wanna be KAWAii, and wotaku in whole world, cheeeeeeeer UP!

comments powered by Disqus