Ladybeard
(*インタビューは英語で行われたため、原文は英語、日本語は翻訳)
-It’s not all finished yet but how was the today’s shooting?
まだ全部は終わっていませんが、今日のMV撮影はいかがでしたか?
Hilarious actually. Hilarious. This is the one of the funnest videos we’ve done. For me, at least. I don’t know why, but the dance today was easy to get right today, I think. Normally we do takes a lot of the dancing, it’s very hard boiled to get three people do perfectly in time. So today’s dancing was very well, I’m very happy with it, EXCEPT I HURT MY LEG! So now my leg hurts!
超最高、本当に! 今までに撮影したMVの中でも特に面白い作品だと思う。自分にとって、なんでかわからないけど、今日のダンスはみんなの足並みがすごくすぐに揃った。普段ダンスショットの撮影は、3人が完璧にハマるまで何回も撮影するからすごく大変なんだけど。だから今日のダンスはとても上手くいったからとっても嬉しい、脚をケガしたことを除けばね! だから今脚が痛い!
I hurt my leg dancing, it’s occupational hazard. I pulled my quad! So now standing up and sitting down is really tough for me! And this studio has no elevator so…
ダンスで脚を痛めちゃうとか、職業病だよね。大腿四頭筋が肉離れしたよ! 立ってるのも座ってるのもどっちもツラい! しかもこのスタジオはエレベーターがない……。
-So you have difficulties going up and down(laugh).
行ったり来たりするのが大変ですね(笑)
Yes, it’s a challenge. Extra challenge.
試練です。(MV撮影に加えて)更なる試練。
-Is it the first time that you hurt your leg during MV shooting?
MV撮影中に脚をケガしたのは初めてですか?
I broke my legs many times in my life but first with LADYBABY…oh no it’s not, it’s not. With “Age Age Money” video, I hurt my neck! On “Nippon Manju”, I think I hurt my elbow. It always some injuries comes with. You must suffer for your art!
今までの人生で脚をケガしたことはたくさんあるけど、LADYBABYの活動では初めてだよ……いや、違う! 「アゲアゲマネー」の撮影のときは、首をケガした! 「ニッポン饅頭」ではヒジをケガした。いつもケガしてるね。芸術には苦しみが伴うんだ!
-So stoic! By the way what do you think about the costume?
超ストイック! ところで、今回の衣装はどうですか?
Great. It is very cute, isn’t it? Kanae san did great job, it’s very kawaii.
最高だよ。とってもかわいいよね? 佳苗さんはすごいよ、本当にかわいいものを作ってくれる。
-Do you think oversea people like it?
海外の人も気に入ると思いますか?
I would hope so! I think it’s kawaii, and the two girls’ costumes are kawaii as well, so I hope that these will be well received, then once we have to change this even more kawaii, way too super kawaii, your face will be explode with kawaii overload! That’s gonna happen!
そうだといいな! 自分のもだけど、2人(れいと理江)の衣装もすごくかわいいから、そう思ってもらえるといいな。(編集後のMVでは)もっとかわいく、超スーパーかわいくなってるはずだから、かわいいの大量摂取で(MVを観たら)絶対顔が爆発しちゃうよ! 絶対そうなる!
-I hope so too!? So which scene do you want people noticed?
そうだといいですね!? では、特に注目してもらいたいシーンなどはありますか?
Food fight? Throwing away cakes each other and the stuffs we’ve never done before, I hope people would enjoy our food fight! I would like everyone to study the dance choreography and try to pin point exact moment that I hurt my leg. Then you can figure it out. It’s not during the food fight, it was during the dance cut, specifically, it was during the chorus. That’s my challenge. You can see the exact moment of the injury, I will crap twice.
フードファイトかな? (パーティーシーンで)ケーキを投げ合うとか今までにやったことないし、観てる人にも面白いと思ってもらいたい! あとは皆に(セシボン・キブン)のダンスを覚えてもらって、どこで脚をケガしたかピンポイントに見つけて欲しいね! フードファイトの時じゃないよ、ダンスショットの部分、もっと言っちゃうとサビの部分。ケガした瞬間が一瞬でわかると思うよ、2回手を叩いてるから!
-Okay. How was another video, “Renge Change!”?
OK! では、「蓮華チャンス!」のMVについては何かありますか?
“Renge Chance!” is the funny one, we were at Ramen shop to make Ramen! But I didn’t know how to make Ramen because I’m not a Japanese…
「蓮華チャンス!」もすごく面白いよ。ラーメンを作るために本当にラーメン屋さんに行ったんだ! でも日本人じゃないからラーメンの作り方を知らなくて……
-But now you learned?
でも今は覚えた、と?
Yeah I learned. Now I’m an Ramen Expert!
もちろん覚えたよ。今やラーメン・エキスパートだね!
-So you mean, if you watch the MV, you can learn how to make Ramen?
ということは、「蓮華チャンス!」のMVを観れば、ラーメンの作り方が勉強できる?!
Yeah you will learn superior Ramen skill, and the video goes fun to the end. It’s really fun video as well!
そう、上級のラーメンスキルを身につけることができるよ。あとMVも最後まで面白い。本当に、これも楽しい動画だよ!
-Interesting! What is the your aim for 2016?
面白い! では、2016年の目標を教えて下さい。
Word domination, definitely. Obviously. We’ll have solo concert in Tokyo in April and we’re very excited with it, but apart from that, we want to go out the rests of the world!
世界征服、絶対に。どう考えても。4月の東京ワンマンももちろん超楽しみだけど、世界の他の国にも行きたいと思ってるよ!
Next page : Read Kanae Higashi’s interview
次ページ:Interview with 東佳苗